安庆新闻网

安庆新闻网站是安徽省网管办批准的安庆新闻门户网站,由市委宣传部主管、安庆日报社主办。安庆新闻网的创办不仅为我市机关干部和市民提供一个新的了解本地新闻的平台,也为省内外友好人士掌握和了解安庆的情况提供了一条便捷的时空通道。



穿衣趣记,回家,应该穿得华丽还是朴素?

dress up的up本身有向上的意思,所以很容易意会,它的意思就是穿得比平日高大上、正式一些。

刚来澳大利亚的时候,不知道什么场合,什么时候应该dress up,也没人提醒。

记忆最深刻的一次是和几个澳洲朋友一起去海滩玩。我用大脚拇指想了想,就是去海滩放松一下吗,怎么舒服怎么来。于是,穿着T恤和夹脚趾拖鞋就出门了。在Coolum Beach浪完之后,大家又累又饿,便驱车来到了名为Dragon House的泰餐厅。

我以为接下来直接进去点餐开饭就对了,没想到,居然是个“见证奇迹的时刻”——在泰餐厅门口停下车后,几个朋友齐刷刷打开后备箱,亮出“十八般兵器”:口红、腮红、眉笔、香水、耳环、项链、晚礼裙……画、喷、挂,刷,各显神通。看着大家都在dress up,“一穷二白”,连个爽肤水都没带的本人只有站在一旁尴尬而无语地“欣赏”。

一个提前“结束战斗”的澳洲朋友提着裙裾扭过来安慰我道:You don’t have to dress up. You always look gorgeous. We’re all vain(你不用盛装打扮,你本来就很美,俺们土澳人这叫虚荣).

你本来就很美?我又不是自然堂的代言人。说实话,我也很想虚荣一回的……

当我们一起并排走进环境优雅、装修别致的泰式餐厅的时候,感觉幼小的心灵遭到一万点的暴击……

有些澳洲朋友在涉及聚会时考虑问题会更加细致周到。

一年前,玛丽亚要举办一个大趴体来纪念自己五十岁生日。在给大家都发送的邀请函上,她便特别注明dress code: cocktail(穿着指南:正式晚礼服)。

玛丽亚半开玩笑地对一位平素穿着有些邋遢的朋友说:Please dress up, otherwise I won’t let you in. (请盛装出席,不然,休怪我将你拒之门外。)

这位朋友也毫不示弱:I will dress up as a homeless man(我会把自己打扮成流浪汉)。

说完,两人都笑了起来。

说到装扮成流浪汉,顺便提一下,dress up除了“盛装打扮”外,还有“装扮”的意思。

澳大利亚绝大多数学校都有校服,孩子们基本每天都是穿校服上学。但学校偶尔也会有主题dress-up day,比如说,某天是海盗主题,那么,在这一天孩子们会把自己装扮成海盗模样去上学。

澳洲人在某些场合会特意dress up,但在另一些场合,他们也会特意dress down。

dress down,同样很好意会,就是特意穿得简约、随性一些。

一位澳洲朋友,自己是公司老总,事业风生水起。他本人是个孝子,几乎每隔一周都要驱车几个小时回父母家陪二老过周末。

平时穿着正式的他,在回家之前,必然会先换上一身最休闲、最接地气的衣服,也就是dress down一下。

在他看来,不管自己有多成功,多有身份和地位,回到家里,在父母跟前,他永远是他们熟悉的那个调皮可爱、亲切无比、可以随意开几句玩笑的儿子。dress down的自己,会令父母感到特别舒服和放松。

在很多西方人看来,如果回家看望父母时自己穿得过于严肃和正式,会令父母觉得不易接近,导致行为拘束,情感疏离。

家,是心灵栖息的港湾,是最放松的地方,家里所有人的状态都应该是恬淡自然的。回家,就是dress down,卸下所有名利,回归亲情,回归本真。

感谢阅读 如果喜欢 欢迎点击关注

 标签: none

作者  :  admin



关于我

about me

admin

联系我

标签云